خانم بازیگر و همسرش مشغول خرید برای کوچولوی در راهشان | عکس

10 آوریل 2018
بدون نظر

اینستاگردی

خانم بازیگر و همسرش مشغول خرید برای کوچولوی در راهشان | عکس

زیبا بروفه و همسرش در حال خرید سیسمونی برای کوچولوی در راهشان. آرزوی سلامتی داریم برای زیبا و فرزند عزیزش.

منبع: آخرین خبر

منبع : موسیقی ایرانیان

نوای «چشم سخنگو» شنیدنی شد | آنلاین بشنوید

9 آوریل 2018
بدون نظر

نماهنگ «چشم سخنگو» جدیدترین اثر گروه موسیقی «چکاو» به آهنگسازی مهدی مرتضایی و خوانندگی امیر رفعتی پس از انتشار نسخه صوتی آن منتشر شد.

به گزارش خبرگزاری مهر، گروه موسیقی «چکاو» در تازه ترین فعالیت موسیقایی خود نماهنگ «چشم سخنگو» را با شعری از رهی معیری، آهنگسازی مهدی مرتضایی و خوانندگی امیر رفعتی منتشر کرد.

در این اثر که به تهیه کنندگی شرکت «سفربازار» توسط موسسه «نغمه سازان دلنشین» منتشر شده اشکان مرادی کمانچه، محمد موسوی تار، احمد میرمعصومی پیانو، مهرنوش مهرپویا ویولا، ویدا ملا حسنی ویلنسل، بابک ریاحی پور گیتاربیس، علیرضا دریایی ویولن، محمد صادق فرزانه کنترباس، سینا کلوت ویولن، عاطفه بیتیام کارگردان، احمد میرمعصومی میکس و مستر گروه اجرایی را تشکیل می دهند.

منبع : موسیقی ایرانیان

یکسال دیگر نتیجه پرونده ساز دوتار در یونسکو مشخص می‌شود

9 آوریل 2018
بدون نظر

درحالیکه طی یک سال اخیر پرونده چند ساز ایرانی در دست تهیه برای ارسال به بخش ثبت میراث ناملموس یونسکو بود در نهایت پرونده دوتار به این سازمان جهانی ارسال شد و این احتمال وجود دارد که دو کشور دیگر نیز در این پرونده با ایران شریک شوند.

بهروز وجدانی (مدیر پروژه و تدوینگر پرونده ساز دوتار ایرانی) در گفتگو با خبرنگار ایلنا گفت: این پرونده با عنوان «مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» توسط سازمان میران فرهنگی ایران تهیه شده و بنده افتخار تهیه کلیه مطالب نوشتاری و صوتی و تصویری آن را داشته‌ام. در واقع با همکاری چند نفر در تهران و نقاط مختلف کشور موفق شدیم این کار را انجام بدهیم. این پرونده چند روز قبل یعنی دقیقا در تاریخ ۱۰ فروردین ۱۳۹۷ توسط اداره ثبت سازمان میراث فرهنگی به بخش «میراث فرهنگی ناملموس یونسکو» ارسال شده تا مورد ارزیابی قرار گیرد.

وی در ادامه درباره روال بررسی پرونده‌ها در بخش «میراث فرهنگی ناملموس یونسکو» افزود: هر کشوری که پرونده‌ای را به این بخش از یونسکو ارسال می‌کند یونسکو آن را در سایت خود قرار می‌دهد تا احیانا اگر کشورهای دیگر نیز تمایل داشتن در آن مشترک بشوند و به آن الحاق شوند آنها نیز فرصت کافی داشته باشند. بعدها این پرونده‌ها توسط دبیرخانه یونسکو به گروه ارزیاب که به جز خود یونسکو کسی آنها را نمی‌شناسد، ارسال می‌شود و آنها به بررسی کلمه به کلمه این پرونده‌ها می‌پردازند. در نهایت نیز نتیجه بررسی‌ها را به یونسکو اعلام می‌کنند. یونسکو نیز سالی یک مرتبه با ترتیب دادن جلسه‌ای، نتیجه نهایی را به اطلاع جهانیان می‌رساند.

وی همچنین عنوان کرد: به دلیل اینکه تهیه و تدوین چند پرونده میراث ناملموس را پیش‌تر انجام داده بودم و سوابقی نیز در حوزه موسیقی و به ویژه موسیقی خراسان داشتم، تهیه پرونده «مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» به من سپرده شد. این پرونده از نوشتار، تعدادی عکس الزامی، تعدادی عکس غیرالزامی و فیلمی به مدت ۱۰ دقیقه تشکیل شده و براساس ضوابط بسیار دقیق و حساس و پیچیده‌ای که توسط یونسکو مشخص شده تدوین شد.

پژوهشگر مردم‌شناسی افزود: در حال حاضر روال بررسی پرونده‌ها در یونسکو با گذشته تفاوت دارد و اینگونه نیست که یک پرونده چند مرتبه بین کشور ارائه دهنده و یونسکو رد و بدل شود تا اطلاعات پرونده شفاف و مشخص شود. در حال حاضر تنها یک مرتبه ارزیاب‌های یونسکو نظرشان را به دنیا اعلام می‌کنند و یک پرونده یا رد می‌شود و یا قبول.

بهروز وجدانی گفت: با توجه به اینکه تمام ضوابط اعلام شده یونسکو را در روال تهیه پرونده رعایت کرده‌ام و تیم مجربی نیز در این پروسه همکاری داشتند بعید به نظر می‌رسد پرونده «مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» مورد قبول قرار نگیرد.

این پژوهشگر موسیقی در مورد اولویت‌بندی تهیه پرونده سازهای مختلف نیز عنوان کرد: اولویت‌بندی به این صورت است که خود اداره ثبت سازمان میراث فرهنگی چندین موضوع را همین حوزه مشخص می‌کنند و به افرادی که متخصص هستند واگذار می‌کنند تا روی این موضوعات کار شود. چند هفته پیش از اتمام زمان ارسال پرونده‌ها به یونسکو، کمیته ارزیاب سازمان میراث فرهنگی با توجه به تکمیل‌تر بودن هریک از پرونده‌ها آن را به یونسکو ارسال می‌کند. این انتخاب به این معنی نیست که بقیه پرونده‌ها از رده خارج می‌شوند.

وی افزود: میراث فرهنگی چند ماه قبل اعلام کرده بود پرونده‌های «بادگیر» و «عود» و «یلدا» برای ثبت در میراث جهانی یونسکو از طرف ایران ارسال می‌شود؛ منتهی پرونده‌ای که به من سپرده شده بود زودتر تکمیل شد و میراث فرهنگی تشخیص داد که این پرونده کامل‌تر از بقیه است و برای اینکه سهمیه ما از بین نرود پرونده «مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» به یونسکو ارسال شد.

بهروز وجدانی گفت: پرونده «مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» گزینه کشور ما برای سال ۲۰۱۹ محسوب می‌شود. از آنجا که کشور ما جزو پرکارترین کشورهای منطقه در این زمینه است هر سه سال می‌توانیم دو پرونده را به یونسکو ارسال کنیم. این دو پرونده سهیمه ملی ما محسوب می‌شود؛ اما اگر قرار باشد برای سازی مانند عود که به‌طور مشترک در چند کشور ریشه دارد؛ پرونده‌ای تهیه کنیم، محدودیتی از نظر تعداد وجود ندارد. به هر حال سازمان یونسکو سعی دارد کشورها حول محور اشتراکاتی که دارند به صلح و دوستی برسند. اگر کشورهای همجوار مانند جمهوری ترکمنستان و افغانستان که دوتار دارند نیز بخواهند در پرونده «مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» با ایران شریک شوند هیچ مانعی وجود ندارد و اتفاقا باعث خوشحالی ما نیز می‌شود؛ در این صورت تنها یک مرتبه نگارش پرونده تغییر می‌کند.

وجدانی درباره اینکه پرونده دوتار شامل دوتار کدام مناطق ایران می‌شود نیز گفت: اسم پرونده «مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» است؛ در ایران ما پنج منطقه اصلی را برای دوتار مشخص کرده‌ایم که شامل خراسان جنوبی، خراسان رضوی، خراسان شمالی، گلستان (ترکمن‌ها) و مازندران می‌شود. این به آن معنا نیست که احیانا در تالش و گیلان و نقاط مرکزی ایران دوتار وجود ندارد؛ ولی دوتار ساز قالب و محبوب و ریشه‌دار این پنج منطقه‌ای محسوب می‌شود که مشخص کرده‌ایم. کار تهیه پرونده «مهارت‌های سنتی ساختن و نواختن دوتار» از شش ماه قبل آغاز شده بود و ۱۰ فروردین به یونسکو ارسال شد و احیانا حدود یک‌سال دیگر رای نهایی یونسکو درباره این پرونده صادر خواهد شد.

منبع : موسیقی ایرانیان

دیدار نوروزی با رویکرد همدلی و همراهی اهالی موسیقی

9 آوریل 2018
بدون نظر

استاد فرهاد فخرالدینی رییس شورای عالی، با اختصاص دیدار نوروزی امسال به گفت و گو با رویکرد ایجاد همبستگی و اتحاد بین طیف های مختلف فعالان موسیقی از همه ی هنرمندان و فعالان حوزه موسیقی دعوت کرد تا در نشست فروردین ماه خانه موسیقی حضور پیدا کنند.

به گزارش سایت خانه، با توجه به فضای متشتت موسیقی و واگرایی های چند ساله اخیر بین هنرمندان که تبعات منفی بسیاری در پی داشته و متاسفانه موجب تضعیف هنرمندان و سوءاستفاده مخالفان فعالیت موسیقیدانان در ایران شده است، فرهاد فخرالدینی، رییس شورای عالی خانه موسیقی با انتقاد از وضعیت موجود،به منظور اتحاد و همدلی بیشترهمه هنرمندان موسیقی و تقویت بنیان و بستر فعالیت در این زمینه از همه ی هنرمندان و صاحبنظران دعوت کرد تا در نشست و دیدار نوروزی فروردین ماه حضور فعالانه داشته باشند.

شورای عالی خانه در جلسه اخیر خود ضمن تاکید بر تفاهم و تعامل سازنده بین همه ی هنرمندان و ضرورت آسیب شناسی مسائل و مشکلات موجود و انسجام در موضع گیری ها در قبال موانع و مشکلاتی که هر روز عرصه فعالیت را تنگ تر می کند دیدار نوروزی را فرصت مغتنمی برای آغاز فضای گفتگو ونشست های جدی تر در این زمینه ارزیابی و ابراز امیدواری کردند این نشست ها با همکاری و همراهی همه دلسوزان استمرار یابد.

در این دعوت از اصحاب رسانه و اهالی قلم نیز درخواست شده است تا در این دیدار نوروزی حضور به هم رسانند.

لازم به ذکر است دیدار نوروزی امسال روز ۲۶ فروردین ماه از ساعت ۱۷ در سالن شهناز خانه هنرمندان برگزار می شود.

منبع : موسیقی ایرانیان

اپرت ایرانی «لیلی‌ومجنون» با خوانندگی «مهیار شادروان» و کاارگردانی «سید جلال‌الدین دری» روی صحنه می‌رود

9 آوریل 2018
بدون نظر

با نوازندگی حسام نواب صفوی

اپرت ایرانی «لیلی‌ومجنون» با خوانندگی «مهیار شادروان» و کاارگردانی «سید جلال‌الدین دری» روی صحنه می‌رود

اپرت ایرانی «لیلی و مجنون» به نویسندگی و کارگردانی «سید جلال‌الدین دری» و آهنگسازی «اندیشه جاوید» در حالی در پردیس تئاتر شهرزاد روی صحنه می‌رود که «حسام نواب صفوی» به عنوان نوازنده‌ی مهمان در این اپرت حضور دارد و «مهیار شادروان» نیز به عنوان بازیگر- خواننده در آن حضور دارد.

از دیگر بازیگر- خوانندگان این اثر می‌توان به فایضه‌ کامیاب، نوید نوروزی، بهنام قربانی، فرشته شمس، حامد پیراسته، احمدرضا خسروانی، محمود آزاده و حسین تفنگدار اشاره کرد، علاوه بر آن گروه موسیقی این اثر را پیام امیر باهنر، مهدی ابراهیمی، نازنین روستا، سمیرا محسنی، فریده رضایی، امن رحیمی، پویا واعظی، فاطمه کریمی تشکیل می‌دهند. هنگامه‌خوش‌رو به عنوان دستیار کارگردان در این اثر حضور دارد.

این اثر از ۲۵ فروردین‌ماه ساعت ۲۱:۱۵ در سالن تئاتر شهرزاد روی صحنه می‌رود.

منبع: موسیقی ایرانیان

منبع : موسیقی ایرانیان

آلبوم موسیقی فیلم «تمارض» منتشر شد

9 آوریل 2018
بدون نظر

با آهنگسازی بامداد افشار

آلبوم موسیقی فیلم «تمارض» منتشر شد

قطعات موسیقی فیلم سینمایی «تمارض» به کارگردانی عبد آبست با آهنگسازی بامداد افشار و تهیه کنندگی شرکت «هیچ فیلم» منتشر شد.افشار برای این فیلم ۱۲ قطعه موسیقی در ژانر موسیقی الکترونیک ساخته است که این قطعات در اکران عمومی فیلم «تمارض» مورد توجه تماشاگران و منتقدان قرار گرفتند.

فرآواز، خوانندگی یکی از ترانه‌های این آلبوم به اسم «امشب» را برعهده دارد. محسن کامران جم (گیتار الکترونیک)، افشین اسفندیاری (پیانو)، کاوه ستاری (سازهای الکترونیک)، امید سعیدی(سازهای کوبه‌ای) نوازندگان این قطعات هستند. گیتا یاسری سرپرستی گروه کر، میرو نظریان، درو نظریان، النی آراکلیان، برندا بگینیان، وانه بابومی و آلین پازک اعضای گروه کر را تشکیل می‌دهند.

«تمارض» محصول «هیچ‌فیلم» تنها نماینده سینمای ایران در  شصت و هفتمین دوره فستیوال فیلم برلین بود که اکران آن به عنوان یکی از پرفروش‌ترین فیلم‌های گروه هنر و تجربه همچنان ادامه دارد

منبع: موسیقی ما

منبع : موسیقی ایرانیان

آیدین آغداشلو:‌ به من گفتند در چیزی که خیلی خوب نیستی؛ مداخله نکن

9 آوریل 2018
بدون نظر

نمی‌توان اندکی با هنر آشنا بود و «آیدین آغداشلو»‌ را نشناخت؛ نه فقط نشناخت که او را ستایش نکرد و دوست نداشت. نقاشِ کار کشته، گرافیست، منتقد و نویسنده، سالِ گذشته آلبوم «سعدی‌خوانی» را با آهنگسازی «پیمان سلطانی» منتشر کرد؛ اثری که در آن اشعار سعدی را دکلمه کرده بود؛ حالا «نقاش» می‌گوید که بارِ دیگر می‌خواهد آن تجربه را تکرار کند؛ البته با شمایلی متفاوت. او این روزها بیشتر با «شهریار» سرگرم است و به همین‌‌خاطر تجربه‌ی جدیدِ او برگرفته از شاعرِ تبریزی است.

«آیدین» درباره‌ی «سعدی‌خوانی» می‌گوید: «من در موسیقی آن اثر دخالتی نداشتم؛ آقای «پیمان سلطانی» به عنوانِ آهنگسازِ آن اثر فعالیت داشت. یعنی قطعات آن اثر را نوشت و اجرا کرد.»‌ او اما در پاسخ به این سوال که چه اتفاقی رخ داد تا به فکرِ دکلمه‌ی آن اثر افتاد، می‌گوید:‌«خیلی پیش‌تر آقای «مانی جعفرزاده» – از دوستانِ من- که خودش آهنگساز است و اهلِ موسیقی، این پیشنهاد را به من دادند و من هم مقداری شعر خواندم و برایش ضبط کردم؛ البته ایشان هنوز برای اثر، موسیقی‌ای ننوشته بود و تنها قطعاتی را انتخاب کرده بود؛ بعد اما کار دچار مشکلِ ناشر شد و قضیه منتفی؛ بعد از مدتی این داستان را آقای «پیمان سلطانی»‌ شنید و اظهار تمایل کرد و گفت می‌تواند این اشعار را تحویل بگیرد و کار را انجام دهد؛ من هم پذیرفتم و سرانجام ایشان موسیقی‌اش را نوشت و اجرا کرد و اثر به آن شکلی که شنیدید، منتشر شد.»‌

در این اثر «آیدین آغداشلو» ۳۰ غزلِ عاشقانه از سعدی را دکلمه کرده است؛ برای همین است که نامِ آن را «وشتن» گذاشته‌اند. «وَشتَن» رقصی است که در آن، عاشق به پیشواز معشوق می‌رود. عاشق از خراسان آغاز می‌کند به فارس و به آذربایجان می‌رود و دوباره باز می‌گردد و سالک، طریق را به مطلوب نهایی می‌رساند و صورت معشوق را طواف می‌کند. در این اثر، هنرمندانی چون علی اصغر شاهزیدی، محسن کرامتی، علی جهاندار، مظفر شفیعی و حمیدرضا نوربخش هر یک غزلی از این شاعر را به همراه ارکستر خوانده اند. «وَشتَن» اثری سمفونیک با فرم سوئیت است که در ترکیبی از مُدهای ایرانی خلق شده و برای ارکستر سمفونیک، سازهای ملی و آواز نوشته شده است؛ اما حضور سازِ‌ «حاج قربان سلیمانی» – دوتار نوازِ افسانه‌ای- در این اثر یکی دیگر از اتفاقاتِ مهمی است که این اثر را از دیگر آثار متمایز می‌کند.

«آیدین» در طولِ سال‌های عمرِ هنری خویش، تجربیاتِ متفاوتی انجام داده است و حالا در اولین تجربه‌ی شعرخوانی‌اش در آلبومی حضور یافته که تصوری اکسپرسیونیستی و ناتورالیستی دارد؛ او می‌گوید: «یک زمانی قرار بود در فیلم «بوی کافورعطر یاس» بازی کنم؛ یکی از دوستانم و پسرم به من گفتند در چیزی که خیلی خوب نیستی؛ مداخله نکن؛ نمی‌دانم انجام ندادنِ آن تجربه اتفاقِ خوبی بود یا نه؛ اینجا اما فکر کردم من که این همه سعدی را دوست دارم به او یک بدهی دارم و باید شعرهایش را بخوانم. می‌دانید من مدام سعدی می‌خوانم. کنار تمام کتاب‌هایم، ژنده‌ترین و پاره‌پوره‌ترین‌اش دیوان سعدی است، از بس که مدام آن را دستم می‌گیرم. بعد که صحبت از این تجربه شد، با خودم فکر کردم این اتفاق می‌تواند ادای دین به این عشق و این شاعر باشد و به همین خاطر آن را اجرا کردم.»‌

با همه‌ی اینها «آیدین» می‌گوید، نتیجه‌ی کاری که قرار بود در انتهایش هم او راضی باشد و هم آهنگساز رخ نداد: «چون آقای سلطانی، مصنفِ موسیقی فوق‌العاده با استعدادی است، در این اثر وجه موسیقایی و آواز را بسیار جدی گرفت و در نتیجه من شدم یکی از مجموعه‌ای که در تولید این اثر نقش داشتند. نمی‌دانم که این اتفاق، خوب بود یا بد؛ اما با فکر اصلی من که ادای دین به سعدی است، هماهنگ نشد. در این اثر عده‌ی زیادی با مهارتِ بسیار زیاد آواز خواندند و عده‌ی زیادی با مهارتِ خیلی زیاد ساز زدند، برای همین فکر کردم اگر اسم من را هم در اثر نمی‌گذاشتند، چندان مهم نبود.»
او می‌گوید خوانشِ اشعار را بسیار دوست دارد؛ همان‌طور که بسیاری از دوستانش پیش از این، تجربه‌ای این‌‌چنین داشته‌اند: «من صدای «احمدرضا» -احمدی- را خیلی دوست دارم. شاملو هم صدای زیبایی داشت اینها همه ادای دین هستند.  من هم امیدوارم میانِ این همه کارهایی که دارم، دوباره این تجربه را تکرار کنم و این بار شعرهای شهریار را می‌خوانم.»‌

این آلبوم با آهنگسازی «مازیار شاهی» و آواز «علیرضا گلبانگ» منتشر خواهد شد و نوازندگانِ بزرگی چون ارسلان کامکار، حسن ‌ناهید، محمد فیروزی، مسعود حبیبی، سینا جهان‌آبادی در آن نواخته‌اند.

آیدین دوست و رفیقِ بسیاری از شاعران و نویسندگان بزرگ ایران بوده و هست، و از نزدیک شاهد شکل‌گیری آثارشان بوده. او درباره‌ی موسیقی سنتی ایران پیش از این در گفت‌وگو با سایتِ موسیقی ما گفته است: « موسیقی سنتی ما، به تنهایی ادبیات، موسیقی، صدا و شعور انتخاب را کنار هم جمع کرده و خود، یک هنر چندبُعدی است. موسیقی سنتی ایرانی، موسیقی کلاسیک ما است و سرنوشت آن هم بستگی به هنرمندان این حوزه دارد. در جهان معاصر، با گنجینه‌هایی از این دست، دو گونه برخورد صورت می‌گیرد؛ گاهی از یک قالب به شکل کامل و بدون تغییر محافظت می‌شود؛ نظیر اتفاقی که برای موسیقی کلاسیک افتاده است و گاهی تغییراتی در آن پدیده رخ می‌دهد که بعضاً حتی ممکن است تا گسست مطلق آن پیش برود. این شکست و درهم‌آمیختن سبک‌ها اتفاقی است که در جهان مشاهده می‌کنیم و مختص ما نیست. هنرمندی مثل «پیتر گبریل» این توانایی را دارد که چنین تلفیقی را انجام داده و حتی گونه‌گونی موسیقی اقوام را در کنار هم نشان دهد. حال، ما به عنوان دریافت‌کننده اثر برای تعیین کیفیت آن، باید به چه مرجعی رجوع کنیم؟ آیا مرجع ما در این زمینه بایدها و نبایدها و ترس‌ها و قاعده‌ها است؟ نه، این ذوق و سلیقه و طبع ما است که نشان می‌دهد می‌توانیم با اثر رابطه برقرار کنیم یا نه و برای من، قاعده دیگری وجود ندارد.»‌

منبع : موسیقی ایرانیان

دلجویی «حمید هیراد» از ترانه سرایان معترض

9 آوریل 2018
بدون نظر

حمید هیراد و موسسه آوای نو، با امضای یک متن دلجویی، به شاعران و ترانه‌سرایان تعهد دادند تا کلیه حقوق مادی و معنوی آنها را بپردازند.

به گزارش«موسیقی ما»، در روزهای گذشته و پس از اعتراضاتی که به خواننده پاپ حمید هیراد مبنی بر استفاده بیدون اجازه از برخی ابیات شاعران و ترانه سرایان در آثارش شد، کمپینی تحت عنوان «نه به سرفت ادبی» تشکیل شد که در فضای مجازی به شدت خبر ساز شد.

در این بین بیانیه حمید هیراد اوضاع را به نوعی مدیریت کرد و سپس با صحبت‌های محمد‌علی بهمنی، رئیس شورای شعر و ترانه دفتر موسیقی قضیه برای مدت کوتاهی فیصله پیدا کرد و قرار شد که جلسه‌ای برگزار شود تا این مشکل حل شود.

در همین راستا عصر روز شنبه (۱۸ فروردین‌ماه) جلسه‌ای میان شاعران معترض و مسئولان موسسه آوازی نو در فرهنگسرای نیاوران برگزار شد که در پایان موسسه آوازی نو و حمید هیراد با امضای یک متن دلجویی از شاعران و ترانه‌سرایان تعهد دادند تا کلیه حقوق مادی و معنوی را بپردازند.

متن نامه امضاشده به شرح زیر است:
«به‌نام دوست
و با تقدیم احترام به محضر مردم شریف ایران

به‌دنبال اعتراضات پیش‌آمده توسط شعرا و ادبای عزیز کشور مبنی بر استفاده بدون مجوز ابیات برخی شاعران

۱ـ مهتاب یغما
۲ـ سحر رنجبر
۳ـ شهرام سببی
۴ـ اکبر قنبرزاده
۵ـ آریا صلاحی

در پنج ترانه اجرا شده توسط آقای حمید هیراد و بعضا تغییر و یا تحریف واژگان آن‌ها موسسه آوازی‌ نو به‌عنوان مسئول و صاحب‌امتیاز آثار هنری جناب آقای حمید هیراد ضمن آنکه پیش از هرچیز به‌عنوان یک موسسه هنری خود را مکلف به رعایت مرزها اخلاق و فرهنگ و قانون دانسته و با اعتقاد به آنکه فعالیت‌های فرهنگی باید نمونه بارز اخلاق و ادب باشد، از کلیه شاعران که ابیاتی از آثار ایشان بدون اخذ مجوز در آثار آقای حمید هیراد مورد استفاده قرار گرفته ضمن دلجویی از آن عزیزان خود را مکلف به احقاق حقوق مادی و معنوی ایشان می‌داند.

این موسسه افتخار می‌کند که مخاطبانی از جنس مردم فرهنگ‌دوست و ادب پرور ایران دارد که آثار ادبی و هنری با دقت، جدیت و حساسیت شایسته پیگیری نموده و صیانت از ادب پارسی را به‌عنوان میراثی گرانقدر پیشینیان تکلیف عینی و عمومی خود می‌داند.

در پایان موسسه آوازی نو ضمن تعهد بر رسالت فرهنگی خویش و کوشش در جهت اعتلای فرهنگ و موسیقی ایران با پوزش از شاعران عزیز هرگونه بی‌حرمتی از طرف افراد غیرمرتبط را اکیداً محکوم نموده و با اشاره به اینکه این موسسه به محض اطلاع از امر به دنبال حل موضوع به شیوه متناسب با شأن عرصه فرهنگ بوده، تاکید می‌نماید این اقدامات به هیچ وجه ارتباطی با موسسه آوازی نو نداشته و قطعا مورد تایید این موسسه، حمید هیراد و مخاطبین ایشان نخواهد بود.»

گفتنی ست طبق اطلاعات رسیده موسسه «آوازی نو» به ازای هر بیتی که از آثار شاعران جوان که در قطعات حمید هیراد استفاده شده، مبلغ پنج میلیون تومان پرداحت کرده است.

گفتنی ست کنسرت این خواننده در تاریخ ۲۸ و ۲۹ فروردین در سالن نماییشگاه بین المللی برگزار خواهد شد و برای روز ۳۱ فروردین نیز تمدید شد.

منبع : موسیقی ایرانیان

توضیحات تهیه‌کننده کنسرت پیانیست ایتالیایی در ایران: بلیت‌های ۳۰۰ هزار تومانی کنسرت، ماحصل یوروی ۶۵۰۰ تومانی است

9 آوریل 2018
بدون نظر

مصطفی کبیری گفت: کافی است مقایسه‌ای بین رقم دستمزد هنرمندان ایرانی که معمولا بین ۵۰ تا ۷۰ میلیون است با هنرمند خارجی که ۶۰-۷۰ هزار دلار یا یورو دریافت می‌کند، صورت گیرد تا متوجه علت قیمت‌گذاری کنسرت لودوویکو اینائودی بشویم.

به نقل از خبرگزاری فارس، طی روزهای آینده لودوویکو اینائودی آهنگساز، پیانیست ایتالیایی و خالق موسیقی فیلم‌های «طردشدگان»، «اینجا انگلستان است»، «من هنوز این‌جام» و سریال «دکتر ژیواگو»، که بیش از آلبوم‌هایش، تک‌نوازی‌اش روی یخ‌های قطبی در اعتراض به آب شدن یخچال‌های طبیعی در قطب شمال مورد توجه قرار گرفته، قرار است تا در تالار بزرگ کشور روی صحنه برود.

اما بلیت‌های این کنسرت که طی سه شب قرار است برگزار شود از ۱۰۰ تا ۳۰۰ هزار تومان قیمت گذاری شده؛ مصطفی کبیری تهیه‌کننده این کنسرت درباره علت بالا بودن قیمت بلیت‌ها گفت: در این مورد شما کافی است که دستمزدهای هنرمندان ایرانی و خارجی که قاعدتا با دلار و یورو محاسبه می‌شوند، را مقایسه کنید. برای کنسرت‌های هنرمندان کشورمان که روزانه برگزار می‌شود معمولا سقف قیمت رقم ۱۵۰ هزار تومان است. البته سال گذشته در همین تالار وزارت کشور هنرمندی با بلیت‌های ۳۰۰ هزار تومانی به اجرای برنامه پرداخت.

وی افزود: کافی است مقایسه‌ای بین رقم دستمزده هنرمندان ایرانی که معمولا بین ۵۰ تا ۷۰ میلیون است با هنرمند خارجی که ۶۰ -۷۰ هزار دلار یا یورو دریافت می‌کند، صورت گیرد تا متوجه علت قیمت‌گذاری کنسرت لودویکو اناودی بشویم. شما اگر همین مبلغی که به هنرمندان ایرانی هم پرداخت میشود را وقتی به دلار یا یورو بخواهید پرداخت کنید قطعا اعداد و ارقام بسیار متفاوت خواهند بود.

تهیه‌کننده کنسرت «شیلر» در ایران ادامه داد: ما دستمزدی که برای هنرمند خارجی پرداخت می‌کنیم شاید ۱۰ برابر رقمی باشد که هنرمندان داخلی برای یک شب اجرا دریافت می‌کنند اما با این وجود قیمت بلیت‌ها نهایتا دوبرابر کنسرت‌های هنرمندان خودمان است. ضمن اینکه افزایش قیمت ارز هم بسیار تعیین کننده‌است.

کبیری عنوان کرد: به عنوان نمونه در سفر اول شیلر به ایران با یورو ۵۰۰۰ تومانی دستمزد پرداخت شد اما در سفر دوم او به ایران که کمتر از دو ماه اتفاق افتاد دستمزد با یورو ۶۲۰۰ تومانی پرداخت شده است. همین افزایش قیمت ارز رقم بسیار هنگفتی را به ما تحمیل می‌کند و ما چاره‌ای جز اینکه بخشی از این هزینه‌ها را با بلیت فروشی جبران کنیم،‌ نداریم. طبعا ما هم خوشحال می‌شویم که قیمت ارز کاهش پیدا کند تا ما بتوانیم قیمت‌ اجراهای بین‌المللی را کاهش دهیم چرا که بی‌تردید دایره مخاطبان خود ماهم گسترده تر خواهد شد.

این هنرمند و نوازنده پیانو در پاسخ به این سوال که شرایط آمد و رفت هنرمندان خارجی در حوزه موسیقی طی سال‌های اخیر تغییری کرده و شرایط قدری آسان‌تر شده یا کماکان استعلامات طولانی‌ مدت در جریان است، عنوان کرد: از ابتدا هم روند به این شکل بوده که برای هنرمندان خارجی از سازمان‌های مختلفی باید استعلام گرفته شود از جمله وزارت ارشاد، وزارت امور خارجه، وزارت اطلاعات و اداره اماکن تهران. به هرجهت اخد این استعلامات زمان‌بر  است اما با توجه به این‌که روش‌های صدور مجوز تغییر پیدا کرده اندکی سریع‌تر این اتفاق می‌افتد.

کبیری در پاسخ به اینکه معمولا برای اخد مجوزهای هنرمندان خارجی چقدر زمان نیاز است، گفت: ما از زمانی که تمام مدارک را تحویل ارشاد می‌دهیم بین ۴۰ تا ۴۵ روز زمان لازم است تا استعلامات بیاید و مجوز صادر شود.

این تهیه‌کننده موسیقی در پایان درباره برنامه‌های آتی برگزاری اجرا برای هنرمندان خارجی نیز گفت: ما هدفمان این است که در ابتدا با برخی هنرمندان خارجی کار کنیم تا آنها با فضای ایران آشنا شوند. بعد از آن تصمیم داریم پروژه‌های مشترکی را با هنرمندان ایرانی و خارجی پیش ببریم. البته سعی می‌کنیم این پروژه‌ها محدود به ایران نباشند و برخی از همکاری‌های مشترک را در کشورهای هدفمان اجرا کنیم. ببیند تجربه به ما نشان داده که هنرمندان خارجی بسیار مشتاق فضای ایران و مردمانش می‌شوند و این کار را برای پیش‌بردن همکاری‌های مشترک مهیا می‌کند. به عنوان نمونه شیلر بدون هیچ درخواستی خودش یک تحت عنوان «تهران-برلین» ساخت. گزینه‌هایی برای اجرای‌های آینده مدنظر داریم که در حال رایزنی و مکاتبه هستیم که از جمله آنها می‌توانم به ژان میشل ژار، گروه سکرت گاردن و کنی جی اشاره کنم.

گفتنی است،نخستین کنسرت لودوویکو اینائودی به همت پایگاه خبری «ریتم نو» برگزارکننده دو کنسرت گروه آلمانی شیلر در ایران روی صحنه خواهد رفت و علاقه‌مندان جهت تهیه بلیت می‌توانند به سایت تیکت به نشانی www.tik8.com مراجعه نمایند.

منبع : موسیقی ایرانیان

دانلود فیلم Sky Hunter 2017

9 آوریل 2018
بدون نظر
دانلود فیلم Sky Hunter 2017

دانلود رایگان فیلم Sky Hunter 2017 با کیفیت HD

Download Movie Sky Hunter 2017 High quality HD

دانلود فیلم شکارچی آسمان 2017 با کیفیت بالا

تریلر فیلم اضافه شد

کیفیت 480p اضافه شد

کیفیت 720p اضافه شد

کیفیت 1080p اضافه شد

نسخه کم حجم x265 اضافه شد

خلاصه داستان فیلم:

شکارچی آسمان ، فیلمی جنگی و مهیج محصول سال ۲۰۱۷ به کارگردانی لی چن می‎باشد. موسیقی متن این فیلم توسط هانس زیمر آهنگساز بسیار معروف آلمانی ساخته شده است. در خلاصه داستان این فیلم آمده است ، پس از فارغ‌التحصیلی و گذراندن دوره‌های حرفه‌ای پرواز با هواپیماهای پیشرفته ، یک گروه از خلبانان زبده و حرفه‌ای به یک گروه نظامی ملحق می‌شوند تا ماموریت‌های مهمی را انجام دهند و…

اکشن | جنگی | درام

480p Blu-ray – 720p Blu-ray – 1080p Blu-ray – 720p X265 Blu-Ray

چین

/100

5.4 از 10 – میانگین رای 240 نفر

Li Chen

Li Chen, Tomer Oz, Fan Bingbing, Leon Lee

کانال تلگرام فیلم ها
دانلود کیفیت 480 ( زبان اصلی )
دانلود کیفیت 720 ( زبان اصلی )
دانلود کیفیت 1080 ( زبان اصلی )
دانلود کیفیت 720 ( نسخه کم حجم )
دانلود زیر نویس

پخش آنلاین دانلود فیلم Sky Hunter 2017

دانلود فیلم Sky Hunter 2017

لینک کوتاه مطلب

https://filmha.co/?p=5101



تمام حقوق قالب و محتوای سایت محفوظ است و هرگونه کپی برداری غیر قانونی و بدون اجازه از سایت پیگرد قانونی دارد